1·Tom: Of Course, Li Ning lit cauldron gives people all over the world very deep impression.
当然了,李宁点燃火炬的那一幕给全世界人留下了深刻的印象。
2·Chinese sportswear brand Li Ning was at the New York Fashion Week on September, 20. They showed their new designs sweaters and jackets with Chinese characters.
中国运动服装品牌李宁在9月20日的纽约时装周上展示了他们新设计的带有中国汉字的毛衣和夹克。
3·Li ning is also improving the efficiency of its supply chain, designing this year a new logistical hub that will sit near two supplier factories in the central China province of Hubei.
李宁公司还在提高供应链的效率,今年设计了一个新的物流中心,该物流中心将位于湖北省两家供应工厂的附近。
4·Li ning won the first gold medal in men's gymnastic for China.
李宁在男子体操比赛中为中国获得第一块金牌。
5·Finally, the cauldron was lit by a jet of fire from Chinese Olympic hero li Ning, who had been hoisted up to the roof of the stadium on wires.
最终,奥运会主火炬由中国奥运英雄李宁点燃,他在万众瞩目之下缓缓升起,在空中绕场一周,点燃了象征奥林匹克精神的熊熊之火。
6·Unlike Anta, which is focusing more on the domestic market, li Ning has been trying to raise its profile abroad, reaching deals with Shaquille o 'neal and Spain's national basketball team.
与更专注于中国国内市场的安踏不同,李宁一直在努力提升在国外的形象,曾签下沙奎•奥尼尔(Shaquille O ' Neal)和西班牙国家篮球队为其代言。
7·Mr. Guo and the other Li-Ning executives have big plans for Li-Ning sneakers.
郭先生和李宁的高管们对这个品牌有着宏大的计划。
8·Li Ning found himself a different way to be with his beloved sports.
李宁找到了支持他曾经热爱的体育事业的另一条道路。
9·He signed a sponsorship deal with China sportswear manufacturing giant Li-Ning last year and has worn its shoes ever since.
去年,奥尼尔与中国的李宁体育用品公司签署了广告代言协议,自此,他就穿李宁牌的运动鞋了。
10·Li Ning faces stiff competition in China from Nike and Adidas.
李宁公司在中国面临着耐克和阿迪·达斯的激烈竞争。